News

  • Neu: Skambankt – SOS (NO – DE)
    Skambankt erweisen sich weiterhin als äußerst fleißig und haben heute über den YouTube-Kanal von Indie Recordings ihr neues Lied „SOS“ samt Musikvideo veröffentlicht. Passend dazu gibt es noch am selben Tag die Übersetzung des Liedtextes: Skambankt – SOS (NO – DE)[...]
  • Neu: Skambankt – Når Eg Sover (NO – DE)
    Zum Release des offiziellen Musikvideos hier mal wieder eine Übersetzung. Als Grundlage dient der Liedtext, der direkt unter dem Video veröffentlicht wurde. Ganz einverstanden bin ich mit der Qualität allerdings nicht. Denn auch wenn es für Dialekte selten eine offizielle Grammatik gibt, sollte man doch bei der Schreibweise auf eine gewisse Kohärenz achten. Das gilt hier besonders für die [...]
  • Neu: Skambankt – Skumring (NO – DE)
    Skambankt haben zum 72. Geburtstag des norwegischen Sängers und Komponisten Finn Kalvik ein Musikvideo zu ihrem „Cover“ von „Skumring“ veröffentlicht. Inhaltlich lassen sie den Text zwar unberührt, singen aber – wie gewöhnlich – Dialekt. Entsprechend habe ich versucht, alle betroffenen Wörter des Originals an „unseren“ örtlichen Dialekt [...]
  • Komplettes Album: Blodig Alvor – Mørkets Fremmbrud (NO – DE)
    So schnell kriegt man sechs Monate rum, ohne neue Inhalte zu erstellen. Ganz untätig war ich allerdings nicht. Bei meinem letzten Deutschlandbesuch habe ich ein paar meiner alten CDs mitgenommen. Die Booklets dieser CDs sind nämlich der einzige Ort, an denen man die Liedtexte unbekannter Bands wie Blodig Alvor findet. Trotz guter (aber weniger) Reviews sind Blodig Alvor nach der Veröffentlichung [...]
  • Neu: Skambankt – Ingen Enkel Vei Ut (NO – DE)
    Heute mal wieder etwas von Skambankt und zwar aus dem Jahre 2014. Besonders bemerkenswert ist, dass hier das Wort fanden (der Teufel) auftaucht. Wer die Lyrics moderner und umgangssprachlicher norwegischer Musik – insbesondere hier – verfolgt, wird gemerkt haben, dass „fæen“ und „jævel“ heutzutage als sehr vielseitige Schimpfwörter von „Scheiße!“ [...]
  • Neu: Oslo Ess – En Lur Liten Jævel (NO – DE)
    Nachdem der Sommer plötzlich doch wieder zurück und für meine zweimonatige Pause verantwortlich war, ist es inzwischen auch im Süden Norwegens wieder relativ kalt und der Herr, für den ich das alles hier in erster Linie mache, hat sich mittlerweile in seiner neuen Wohnung eingelebt. Das ist also die perfekte Gelegenheit, um mal wieder etwas an der Seite zu machen. Und das Timing könnte nicht [...]
  • Neu: Sarek – Genom Eld & Vatten (SE – DE)
    Da der Sommer in Norwegen gerade eine Pause einlegt und mein geschätzter Kollege fast mit seinem Umzug fertig ist, wird es mal wieder Zeit, diese Seite um ein paar Inhalte zu bereichern. Etwas außerhalb der Reihe gibt es heute ein schwedisches Lied von Sarek. „Gibt es in Schweden eigentlich nur kitschige elektronische Musik, bei der man sich immer ein wenig fremdschämen muss?“ wird [...]
  • Gratulerer med dagen, Norge!
    Es ist der 17. Mai und das bedeutet, es ist Verfassungstag in Norwegen. Als patriotisches Volk wird dieser Tag nicht nur mit vielen Flaggen, Märschen und Trachten gefeiert, es gibt natürlich auch viele Lieder, die man an diesem Tag in den verschiedenen Regionen Norwegens hören kann. Auch wenn ich meinen eigenen Erwartungen nicht ganz gerecht werden konnte, habe ich es geschafft, immerhin zwei [...]
  • Neu: Hilde Selvikvåg – Karusell (NO -DE)
    Heute gibt es mal etwas Pop-Musik von Hilde Selvikvåg aus Bryne in Rogaland. Wer sich ein wenig mit der norwegischen Sprache beschäftigt hat – und sei es nur über diese Seite, der weiß, was ihn zu erwarten hat: Dialekt. In diesem Fall muss ich sagen, dass mich der Liedtext doch sehr irritiert hat, gleichzeitig sieht man daran aber sehr gut, wie groß die Unterschiede zwischen den Dialekten [...]
  • Neu: Freddy Kalas – Pinne For Landet (NO – DE)
    Ein Großteil der Arbeiten an meinen anderen Internetprojekten ist nun abgeschlossen und ich kann dieser Seite wieder etwas mehr Aufmerksamkeit widmen. Zum Wiedereinstieg gibt es aber erst mal noch etwas leichte Kost. Eigentlich wollte ich die diese Übersetzung bereits veröffentlicht haben, als Norwegen auf beeindruckende Art und Weise die olympischen Winterspiele gewonnen und den Rekord für die [...]

Konzertjunkie